Vredesbyrd Опубликовано 29 июля, 2009 Жалоба Share Опубликовано 29 июля, 2009 Пис таки правильно перевел - подруга стали. Стальная подруга это скорее будет Girlfriend from steel Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
ayanami Опубликовано 29 июля, 2009 Жалоба Share Опубликовано 29 июля, 2009 Vredesbyrd, From - означает "из", но не в отношении материала из которого сделана вещь, а в отношении места из которого пришла эта "подруга". Girlfriend from steel - подруга, [приехавшая] из Стали. Если речь идет о материале, то используется предлог of - от конструкции "made of", то есть Girlfiend [made] of Steel - Подруга [сделанная] из стали - стальная подруга. Поскольку у стали, как таковой, подруги быть не может, считаю более верным перевод "стальная подруга". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Ches Опубликовано 29 июля, 2009 Жалоба Share Опубликовано 29 июля, 2009 Не знал где написать. В музыке такой темы нет. Создавать не хочу. В сборнике The birthday of Ayanami Rei к архиву пароль какой подскажите. Ато вообще как то неправильно. Про пароль нигде не написано. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
NickName Опубликовано 29 июля, 2009 Жалоба Share Опубликовано 29 июля, 2009 Ches, попробуй "ene", это стандартный пароль практически ко всем архивам на этом сайте. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Ches Опубликовано 29 июля, 2009 Жалоба Share Опубликовано 29 июля, 2009 Точно=) спасибо. я как дурак eHe писал переклинило малость Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Ханако Сейсин Опубликовано 29 июля, 2009 Жалоба Share Опубликовано 29 июля, 2009 Когда-то тут выкладывалась ссылка на японский скрипт сериала, но я её давным-давно утратил, а перерывать тему лень... может кто-нибудь ссылку сию дать? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Pizz@ Опубликовано 4 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано 4 августа, 2009 Меня интересует, почему никого не смутила надпись "Икари - дурак!!" на самом видном месте внутри МАГИ, когда туда залезли. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Amrod Опубликовано 4 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано 4 августа, 2009 и почему данная надпись должна смущать? МАГИ создали мать и дочь любившие и ненавидившие Икари...отсюда и надпись... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Rоzеvir Опубликовано 4 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано 4 августа, 2009 Меня интересует, почему никого не смутила надпись "Икари - дурак!!" на самом видном месте внутри МАГИ, когда туда залезли. Так не Икари же туда залез. А все остальные и так в курсе, наверное. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Clawmark Опубликовано 4 августа, 2009 Жалоба Share Опубликовано 4 августа, 2009 Что послужило полному отключению электро энергии в 11-ой серии? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения