Перейти к содержанию

Состояние Аски в ЕоЕ


Рекомендуемые сообщения

Если я правильно понял, Mitea проповедует не умственные отклонения, а полное безумие Аски.

Я проповедую что у нее не кома, а те же самые проблемы с головой что и у Синдзи ждущего пока его пристрелят. Ну разве что, в еще более запущенной форме.

Пару лет назад RCB продавалась на eBay, больше не интересовался.

Не знаю что там продавалось, но сканов я пока-что не видел. Как и объявлений о продаже.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 258
  • Created
  • Последний ответ

Top Posters In This Topic

Я проповедую что у нее не кома, а те же самые проблемы с головой что и у Синдзи ждущего пока его пристрелят. Ну разве что, в еще более запущенной форме.
Проблемы с головой там у всех, как справедливо заметил Шайдар Харан. Получается, из твоих предыдущих постов типа "Аска сошла с ума" я просто сделал неправильные выводы. Извиняюсь.
Не знаю что там продавалось, но сканов я пока-что не видел. Как и объявлений о продаже.
Сойдет?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

По-моему, Аску как раз интенсивно лечат от истощения, вызванного недельным бомжеванием и попыткой перерезать себе вены.
Вот и удерживают, иначе потребуется круглосуточный присмотр, чтобы еще себе не повредила чем нибудь. Лежи она в сознании - влегкую состояние бессилия и отчаяния усугубить. А полноценное лечение головы - пожже, более жёсткими препаратами, которые в истощенном состоянии её убили бы просто.
Я проповедую что у нее не кома, а те же самые проблемы с головой что и у Синдзи ждущего пока его пристрелят.
Таки нет, иначе говорить о суициде не надо было. Аска - действует, Син - нет; она жить не хочет, ему - пофиг.
полное безумие Аски. Я с этим утверждением не согласен. А ты?
Я тоже. Полного безумия нет в обоих случаях, есть серьёзные отклонения, вполне поправимые, в том числе медикаментозно, угу.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А, вот же, говорил.

Описание Rebirth (повторяет начало Энда)

心を許した友人を自らの手で抹殺したシンジは、その救いをチームメイトであるアスカに求めた。しかし、彼女は心神喪失状態で、彼の魂を癒すことは出来ない。

Ликвидировавший собственными руками друга которому он верил Синдзи, ищет/просит спасения от этого у напарника по команде, Аски. Но она сошла с ума (心神喪失 【しんしんそうしつ】 (n,adj-no) of unsound mind) и не может исцелить его душу.

И какое же слово у тебя перевелось как "травма" - не напомнишь? Еще раз, медлено - 心神喪失 (сумасшествие) 状態 (состояние) で (до этого у нас описывались обстоятельства). Итого - "будучи сошедшей с ума, не может исцелить его душу".

На пляже между-прочим, тот же самый пофигизм. Хотя да, на внешние раздражители реагирует уже по лучше.

Хе, интересный. Ну тогда найдите мне, уважаемый, в слове 心神喪失 [якобы сумасшествие] слова "ум" и "шествовать". Я вам помогу, по пунктам:

心 - сердце, душа (обана, да это же родное кокоро!);

神 - дух;

соединяем:

心神 - психика, ага с точки зрения японца, а еще - бодрость духа, воодушевление, но это так, вторичное;

и далее:

喪失 - потеря, утрата (и там, и там).

Не буду заводить шарманку с загадочной японской кокоро-душой, которая у них вдруг ни с того ни с сего является еще и психикой, а так же о впечатлительности того редактора, кто писал вышеобозначенный опус, но даже слоаврь под редакцией академика Конрада заявляет нам не о сумасшествии, а о ментальной дисфункции, которое при дословном разложении вдруг оказывается "психическим расстройством", а проще говоря - "невменяемостью". С этим никто и не спорит. Как и потеря сознания, или даже точнее потеря духа (как раньше говорили) - симптом, не диагноз.

Но даже в Международном Классификаторе Болезней (International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems) под авторством Всемирной Организации Здравоохранения (sic - World Health Organization, specialized agency of the United Nations) в части пятой (психические заболевания) мне не удалось отыскать это волшебное "of unsound mind". Хотя медицина давно уже открещивается от понятия души и как бы неловко заменяет его психикой ака mental (а здесь вообще сборная солянка из всех терминов; и у кого язык богаче?), собирая все в кучу, но тут японцы прозарливее всех оказались, кто бы сомневался. И не надо обижать русский язык, в этом плане он как раз велик и могуч ибо тоже насобирал с греческой и римской языковых групп, веками раскладыввая понятия на интуитивно понятные, но труднопереводимые.

Так что не приписывайте Аске, милчеловек, несуществующих болезней. Как верно заметили, каждый из главных героев НГЕ перенес изрядное нервное потрясение, сиречь душевную травму, сиречь состояние пограничной невменяемости.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот и удерживают, иначе потребуется круглосуточный присмотр, чтобы еще себе не повредила чем нибудь.

но признай что это версия из серии "может быть", а

Аску как раз интенсивно лечат от истощения, вызванного недельным бомжеванием и попыткой перерезать себе вены.
это уже "скорее всего" тобиш ближе к истине)
Таки нет, иначе говорить о суициде не надо было. Аска - действует, Син - нет; она жить не хочет, ему - пофиг.

что там Аска действует? Син жить не хочет, просто на такой решимости не хватает, мысли "а другие то будут знать" призывают оюдумывать варианты "шо же сделать?"

в том числе медикаментозно, угу.

угу, и здоровых вполне удачно можно лечить в том числе и медикаментозно.. а потом и диссертации по ним писать...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Но даже в Международном Классификаторе Болезней (International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems) под авторством Всемирной Организации Здравоохранения в части пятой (психические заболевания) мне не удалось отыскать это волшебное "of unsound mind". Так что не приписывайте Аске, милчеловек, несуществующих болезней. Как верно заметили, каждый из главных героев НГЕ перенес изрядное нервное потрясение, сиречь душевную травму, сиречь состояние пограничной невменяемости.
Наличествует некоторая метафоричность.

Unsound mind = Un + sound mind = "разум, который не звучит", "молчащий рассудок" фактически. Я думал, уж английский-то у нас умеют читать ^_^

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

но признай что это версия из серии "может быть"
Не вопрос. Только один момент - был ли ты в реанимации или палате интенсивной терапии? В каком состоянии там пациенты? Мирно искусственно спят и восстанавливаюцца, или мучительно бездельничают в полном сознании? Не был, значит и к лучшему.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Но даже в Международном Классификаторе Болезней (International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems) под авторством Всемирной Организации Здравоохранения (sic - World Health Organization, specialized agency of the United Nations) в части пятой (психические заболевания) мне не удалось отыскать это волшебное "of unsound mind".

Не та литература. То юридический термин и подпадает под него всё, начиная с легкого нервного расстройства и депрессии и заканчивая серьезными психическими (наследственными) заболеваниям. Mitea не сел в лужу с японским, но с треском полетел в пропасть английскую. Улыбаемся и машем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Наличествует некоторая метафоричность.

Unsound mind = Un + sound mind = "разум, который не звучит", "молчащий рассудок" фактически. Я думал, уж английский-то у нас умеют читать ^_^

Та кто ж спорит-то. Не видать вам кубок по раскрытию иронии между строк. Но да, учитывая, что в "серьезном словаре" используется фразеологизм, другой куда как более серьезный словарь еще выдает с десяток значений заковыристого mind, среди которых:

2) память; воспоминание

4) желание, намерение, склонность ( сделать что-л. );

5) настроение, расположение духа

о щи

6) дух ( душа ).

Вот уж англосаксы дают, а казалось бы разлучают их с лунным народом эка 11 с половиной тысяч киллометров, но ведь могут же. Все могут.

"Безмолвный дух", апатия, отсутствие воли к жизни, тяжелое душевное состояние, психическое расстройство. Это. Не. Болезнь. Это защитная реакция организма на сверх-стрессовую ситуацию. Такая штукенция в голове у каждого есть, рекомендую.

Не та литература. То юридический термин и подпадает под него всё, начиная с легкого нервного расстройства и депрессии и заканчивая серьезными психическими (наследственными) заболеваниям. Mitea не сел в лужу с японским, но с треском полетел в пропасть английскую. Улыбаемся и машем.

Хм. Глянул в японский вариант ICD-10, и вправду нет такой загадочной болезни болезни - 心神喪失.

Улыбаемся и машем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Таки нет, иначе говорить о суициде не надо было. Аска - действует, Син - нет; она жить не хочет, ему - пофиг.

Не действует, без пинка от Киоко.

но даже слоаврь под редакцией академика Конрада заявляет нам не о сумасшествии, а о ментальной дисфункции

Не "даже", а "однако". К Конраду у меня пока-что притензий по качеству нет, ладно, допустим и такой перевод.

Unsound mind = Un + sound mind = "разум, который не звучит", "молчащий рассудок" фактически. Я думал, уж английский-то у нас умеют читать ^_^

А в словарь посмотреть?

под ред. Мюллера

Англо-Русский Словарь

66.000 слов + СПИСОК ЛИЧНЫХ ИМЕН

Издание 24, исправленное

Москва, "Русский язык", 1995 г.

OCR Палек, 1998 г.

[...]

unsound adj. 1) нездоровый, больной; болезненный; of unsound mind - сумас-

шедший, душевнобольной 2) испорченный, гнилой 3) необоснованный, ошибочный;

unsound arguments - необоснованные доводы 4) ненадежный 5) неглубокий (сон) 6)

tech. дефектный

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 смайлов.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Объявления


×
×
  • Создать...